2024年12月31日火曜日

エミール・ゾラ研究 ねこじいと翻訳する「ルルド」

 エミール・ゾラの未邦訳作品「ルルド」をChatGPTと一緒に翻訳するブログです。

あわせて、ゾラ関連の情報を紹介していきます。

最初にこの翻訳企画の説明です。

底本はグーテンベルクプロジェクトに格納されているものを使っています。

https://www.gutenberg.org/ebooks/24850

翻訳はすべてChatGPTによるものです。

私が若干の字句修正、表記統一を行っています。

コメント欄には翻訳時に私が気になったことをChatGPTに問いかけ

その回答が記載されています。

「そら」が私

「ねこじい」がChatGPTです。

イラストもChatGPTが生成したものです。登場人物の造形には残念ながら一貫性はありません。悪しからず。

2025年6月30日を完了目標に毎日ちょっとずつ書いています。

「一行も書かない日はない Nulla dies sine linea

0 件のコメント:

コメントを投稿

ルルド 第170回

   ネヴェールにあるサン=ジルダール修道院は、本来ならば楽園であったはずだった。そこには澄んだ空気と陽光があり、広々とした部屋に、美しい木々が植えられた大きな庭もあった。だが彼女は、遠い砂漠の中で世俗を完全に忘れ去るような平穏を、そこで味わうことはできなかった。到着してわずか2...